-
1 hidalgo
1. adj1) дворянский2) малоупотр. благородный, рыцарский2. m(тж hidalgo de sangre) идальго, испанский дворянин -
2 zia
fzia materna / paterna — тётка по матери / по отцу, по материнской / по отцовской линииzia acquistata / d'acquisto — жена дяди -
3 zia
zìa f́ тётка zia materna [paterna] — тётка по матери [по отцу], тётка по материнской [по отцовской] линии zia acquistata -
4 unilineal descent
соц. происхождение по одной динии, однолинейное наследование(признак, по которому определяется принадлежность к роду по материнской или отцовской линии при условии исключения одного другим)Ant:See: -
5 hidalgo
1. adj1) дворянский2) малоупотр. благородный, рыцарский2. m(тж hidalgo de sangre) идальго, испанский дворянин -
6 côté
m1) бокêtre sur le côté — лежать больнымà mes côtés — рядом со мной, сбоку от меняaux côtés de... прям., перен. — рядом с...2) борт3) сторона; боковая поверхностьle côté de l'endroit [de l'envers], le beau [le mauvais] côté — лицевая сторона [изнанка]de ce côté — с этой стороны, в эту сторону; на этой сторонеd'un autre côté — с другой стороныde l'autre côté — с другой стороны, в другую сторону; на другой сторонеde côté et d'autre — здесь и тамregarder de côté et d'autre — смотреть по сторонамde tous côtés — со всех сторон, во все стороны4) ( без артикля) в отношении..., что касается; черта, свойствоcôté distraction — что касается развлечений...5) loc advà côté! — мимо!, не попал!la balle passa à côté — пуля пролетела мимоtomber à côté перен. — ошибиться, промахнутьсяlaisser de côté — оставить в стороне; пренебречь чем-либоmettre de côté — отложить про запас, сберечь6) loc préppasser à côté d'une difficulté — обойти, не заметить трудностьêtre au côté [aux côtés] de qn — поддерживать кого-либо; быть на чьей-либо сторонеse ranger du côté de... — встать на чью-либо сторону••les petits côtés — небольшие недостатки, причудыprendre qch par le bon côté, du bon côté — воспринять что-либо с хорошей стороныde mon côté — что касается меня; со своей стороны, я... -
7 삼족
삼족【三族】три основных линии родства; родители, братья, жена и родня по отцовской линии, материнской линии и по линии жены -
8 ата
ата I1. отец; предок;чоң ата дед (по отцовской линии);тай ата дед (по материнской линии);атасы отец (букв. его отец, т.е. отец рождённого мною от тебя ребёнка; так женщина в старом быту называла своего мужа, называть его по имени она не имела права);ата-баба (лар) отцы и деды, предки;тең ата1) равный по происхождению, по предкам;теңиринин кулубуз, тең атанын уулубуз фольк. мы божьи рабы, мы сыновья равных предков;2) перен. равный по социальному положению;тең ата болуп калдык мы поравнялись (по положению);ата салты менен по обычаю предков;атасы башка происходящий от другого отца; чужеродец;атасы башка, аттан түш! с чужого коня среди грязи долой! (букв. чужеродец, слезай с коня!);...атадан кошул приходиться родственником в...колене;Курман экөөбүз алтынчы атадан кошулабыз моё с Курманом родство восходит к шестому колену;жети ата семь прямых предков (по мужской линии; в старом быту каждый взрослый киргиз должен был знать семь своих предков, а если он их не знал, то его презрительно называли кул раб; взаимные браки разрешались только за пределами такого родства);жети атасын сурап, кыз бермек - ал кезде расим болгон в то время было в обычае выдавать замуж, справившись о семи восходящих поколениях (брачущихся);жети атасын билбеген бран. уст. не помнящий родства, безродный;ата-уулунун баарысы люди всех племён, всех родов;ата-уулдан бирден чыккыла выходите от каждого рода (или от каждого аула) по одному;2. (при собственных именах) покровитель, патрон;Кыргызата этн. дух-покровитель всего киргизского народа;Чолпоната1) миф. покровитель овец;2) перен. овцы (общее название);Камбарата1) миф. покровитель лошадей;2) перен. лошади (общее название);Чычаңата1) миф. покровитель коз;2) перен. козы (общее название);Ойсулата1) миф. покровитель верблюдов;2) перен. верблюды (общее название);3. при именах географических указывает на святость места: Ысык-Ата, Чолпон-Ата, Кочкор-Ата и др.;атадан калган мал жок мында! здесь нет добра, оставшегося от отца! (я сам нажил, сам могу и проживать);атаңдын этин жегир! бран. чтоб тебе, окаянному! (букв. съешь тело своего отца!);атаң-анаң дедимби? или я тебя как-нибудь похабно обругал?атасын өлтүрүптүрмүнбу? я ему пакость большую сделал, что ли? (букв. разве я его отца убил?);атаңды өлтүргөн мен эмес элем ведь не я тебе пакость сделал (букв. ведь не я убил твоего отца);акча атасын өлтүргөн или атасын акча өлтүргөн скряга;атасы өлгөндөй ичип напившись вдрызг;аракты атасы өлгөндөй ичип алып, оозуна келгенди айтып напившись вдрызг и болтая всякий вздор;ата конуш или ата журт родные места, родное пепелище; уст. отечество (см. мекен);атам заманкы давным-давно прошедшее, прадедовских времён;атам замандан берки с незапамятных времен;атама тийип калайын! чтоб я вышла за своего отца! (самая страшная клятва для женщины);сага тийсем, мен атама тийип калайын! выйти за тебя равносильно тому, что я выйду за своего отца!;жайдын атасы разгар лета;кыштын атасы разгар зимы;чоң атасын тааныйт он узнает кузькину мать;атадан айланган см. айлан;атанын баласы то же, что атанын уулу (см. уул).ата II(или атаа, атаны)слово, употребляемое для выражения желания или сожаления;ата, ошо келсе болот эле! ох, как хорошо было бы, если бы он пришёл!;атаа, окусаң жакшы болмок эле! эх, хорошо было бы, если бы ты учился!; как жаль, что ты не учился или не учишься!;"атаны, жакшы кеп бол!" - деп, шаңкылдап күлүп эр Манас санын чаап алганы фольк. "ах, если бы сбылись эти слова!" - сказал Манас, звонко засмеялся и хлопнул себя по ляжке;ата, балам, сага жаман болгон экен! ах, дитя мое, плохо тебе!;"атаны, кайран эрлер!" - деп, ыйлап жүргөн мындан көп фольк. а ещё больше таких, которые плакали, приговаривая: "ой, бедные молодцы!";атаны байкуш! ох, бедняжка!;атаны кокуй см. кокуй 1.ата- IIIназывать, именовать;атын атап назвав по имени, назвав собственным именем;атап айтканда а именно; точнее говоря. -
9 parentesco de doble vínculo
El diccionario Español-ruso jurídico > parentesco de doble vínculo
-
10 parentesco de simple vínculo
1) родство по материнской или по отцовской линии;2) сводное родствоEl diccionario Español-ruso jurídico > parentesco de simple vínculo
-
11 inheritance
inheritance наследственность, наследованиеinheritance наследование, унаследование, наследственностьinheritance of characters наследование признаковinheritance of characters наследование признаковallosomal inheritance аллосомная наследственностьalternative inheritance альтернативное наследование, наследование взаимоисключающих друг друга признаковalternative inheritance альтернативное наследование, наследование взаимоисключающих друг друга признаков, контролируемых разными аллелями одного локусаauxoplasmatic inheritance ауксоплазматическая наследственностьblended inheritance смешанная наследственностьblending inheritance слитная наследственность, постоянно промежуточная наследственность (явление нерасщепления родительских признаков у гибридов)blending inheritance слитная наследственность, постоянно промежуточная наследственность, явление нерасщепления родительских признаков у гибридовchromosomal inheritance хромосомная наследственностьcollateral inheritance коллатеральное наследование (проявление признаков у некоторых коллатеральных членов семейства)collateral inheritance коллатеральное наследование, проявление определённых признаков у некоторых (но не у всех) коллатеральных членов семействаcomplex inheritance комплексное наследование (наследование совокупности признаков)complex inheritance комплексное наследование, наследование совокупности признаков, образующих комплекс и наследующихся совместноcriss-cross inheritance перекрёстная наследственность (при которой потомок похож на родителя противоположного пола)criss-cross inheritance перекрёстная наследственность, такое наследование, когда потомок похож на родителя противоположного пола; происходит это благодаря локализации соответствующих генов в Х-хромосомеcytoplasmic inheritance цитоплазматическая наследственностьcytoplasmic inheritance цитоплазматическая наследственность, наследственные различия, обусловленные цитоплазмой; опознаётся путём сравнения гибридов, полученных от реципрокных скрещиваний (явление наследования исключительно по матери)delayed inheritance задержанная наследственность (при которой у потомства чаще проявляется влияние генотипа матери)delayed inheritance задержанная наследственность (при котором в AF1 чаще всего проявляется влияние генотипа матери)extranuclear inheritance внеядерная наследственностьmaternal inheritance материнская наследственностьmaternal inheritance материнская наследственность, передача признаков исключительно по материнской линииmatrilinear inheritance материнская наследственностьmatroclinal inheritance матроклинная наследственность (большее сходство потомка с материнской, чем с отцовской формой у реципрокных гибридов)matroclinal inheritance матроклинная наследственность, большее сходство потомка с материнской формйо, нежели с отцовской у реципрокных гибридов; часто бывает обусловлена цитоплазматическими факторамиMendelian inheritance менделирующая наследственностьmodification inheritance модификационная наследственностьmultiple inheritance многофакторная наследственностьnonchromosomal inheritance внехромосомная наследственностьnongenic inheritance негенная наследственностьnonmendelian inheritance внехромосомная наследственностьnonmendelian inheritance неменделевская наследственностьnonmendelian inheritance цитоплазматическая наследственностьparticulate inheritance дискретная наследственность (наследование организмом отличительных отцовских и материнских признаков)particulate inheritance наследование организмом отличительных отцовских и материнских признаковpatroclinal inheritance патроклинное наследование (большее сходство потомка с отцовской, чем с материнской формой у реципрокных гибридов)patroclinal inheritance патроклинное наследование, наследование, при котором потомок похож более на отца, чем на мать у реципрокных гибридовplasmatic inheritance плазматическая наследственностьplasmid inheritance плазмидоспецифическая наследственностьplastid inheritance пластидная наследственностьpolygenic inheritance полигенная наследственностьpolysomic inheritance полисомное наследованиеpolysomic inheritance полисомная наследственность, наследственность, при которой любая хромосома у полиплоидного или полисомного индивида имеет более одного обязательного партнёра в мейозеqualitative inheritance качественная наследственностьquantitative inheritance количественная наследственность, наследственность количественных признаковquantitative inheritance количественная наследственность, наследование количественных признаковsex-limited inheritance наследование, ограниченное поломsex-limited inheritance наследование, ограниченное поломsex-linked inheritance наследование, сцепленное с поломsix-linked inheritance наследование, сцепленное с поломunilateral inheritance сходство потомка с родителем того же полаunilateral inheritance сходство потомка с родителем того же пола, происходящее благодаря локализации генов в Y-хромосомеunlinear inheritance однолинейная наследственностьEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > inheritance
-
12 filiation
n1. отношение родства;2. фиксирование происхождения детей исключительно по отцовской или материнской линии;3. ответвление, развитие чего-либо (идей) с сохранением преемственности;4. установление отцовства.* * *сущ.1) отношение родства;2) фиксирование происхождения детей исключительно по отцовской или материнской линии;3) ответвление, развитие чего-либо (идей) с сохранением преемственности;4) установление отцовства. -
13 linea
f.1.linea orizzontale (verticale, parallela, perpendicolare, spezzata) — горизонтальная (вертикальная, параллельная, перпендикулярная, прерывающаяся) линия
2) (solco) линия3) (corporatura) контуры (pl.), очертания (pl.), линияdopo il parto ha perso la linea — родив ребёнка, она раздалась (отяжелела, растолстела)
per tornare in linea la cosa migliore è la ginnastica — чтобы постройнеть, лучше всего заняться гимнастикой
4) (di condotta) линия поведения; (del partito) линия партии, курс (m.)non è in linea con le posizioni del partito — он уклоняется от генеральной линии партии ( sovietismo он уклонист)
5) (taglio) линия, покрой (m.), стиль6) (stile) стиль (m.)essere in prima linea — a) быть (сражаться) на передовой; b) (fig.) быть в первых рядах (в авангарде)
è sempre stato in prima linea nelle battaglie per i diritti civili — он всегда был в первых рядах борцов за гражданские права
sconfitta su tutta la linea (anche fig.) — полное поражение (разгром m.)
8) (trasporto) линия, маршрут (m.)volo di linea — рейс (m.)
linea del tram — a) трамвайный маршрут; b) (rotaie) трамвайная линия
9) (elettrica ecc.) линия, связь10) (nella parentela) линияlinea paterna (materna) — по отцовской (материнской) линии (по линии отца, по линии матери)
11) (serie) серия, комплект (m.), набор (m.)2.•◆
esporre a grandi linee — изложить в общих чертахin linea di massima — в принципе (в основном, в общем и целом)
in linea di principio — теоретически (принципиально, в принципе)
ha qualche linea di febbre — у него немного повышена температура (colloq. он температурит)
-
14 false hybrids
Гибриды ложные, псевдогибриды — гаплоидные особи, полученные в результате межвидовой гибридизации (см. Гибридизация отдаленная) и развивающиеся строго по материнской линии, т. к. отцовская гамета лишь стимулирует деление яйцеклетки и кариогамии не происходит. В практической селекции Г.л. называют также продукты самооплодотворения материнской формы, которые исключают из F1, руководствуясь маркерными (см. Маркер) доминантными признаками отцовской формы. Г. л. можно получить также андрогенетически (см. Андрогенез). Инактивация одной из гамет может быть как спонтанной, так и индуцированной.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > false hybrids
-
15 pseudohybrids
Гибриды ложные, псевдогибриды — гаплоидные особи, полученные в результате межвидовой гибридизации (см. Гибридизация отдаленная) и развивающиеся строго по материнской линии, т. к. отцовская гамета лишь стимулирует деление яйцеклетки и кариогамии не происходит. В практической селекции Г.л. называют также продукты самооплодотворения материнской формы, которые исключают из F1, руководствуясь маркерными (см. Маркер) доминантными признаками отцовской формы. Г. л. можно получить также андрогенетически (см. Андрогенез). Инактивация одной из гамет может быть как спонтанной, так и индуцированной.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > pseudohybrids
-
16 to be related on the father's side
to be related on the father's (on the mother's) side быть родственниками по линии отца (матери)/по отцовской (по материнской) линииEnglish-Russian combinatory dictionary > to be related on the father's side
-
17 ascendance
f1) восходящая линия родства; предкиascendance paternelle [maternelle] — предки по отцовской [материнской] линии2) восхождение (также астр.); подъём, набор высоты ( на планёре)3) восходящий воздушный поток4) мат. возрастание -
18 nonno
m1) дед, дедушка2) pl предкиportare il vestito dei nonni — носить старомодный костюмandare a trovare i nostri nonni перен. — отправиться к предкам, умереть3) старик•Syn: -
19 nonno
nònno m 1) дед, дедушка nonno paterno [materno] — дед по отцовской [материнской] линии 2) pl предки portare il vestito dei nonni — носить старомодный костюм andare a trovare i nostri nonno fig — отправиться к предкам, умереть 3) старик -
20 endogamy
сущ.соц. эндогамия (обычай, предписывающий заключение брака в пределах определенной общественной группы: племени, касты, рода и т. д.; браки заключались между детьми двоюродных, троюродных и т. д. братьев и сестер по отцовской или, реже, по материнской линии)Ant:See:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Маккартни, Пол — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Маккартни. Пол Маккартни Paul McCartney … Википедия
Наследование (биология) — Наследование передача генетической информации (генетических признаков) от одного поколения организмов к другому[1]. В основе наследования лежат процессы удвоения, объединения и распределения генетического материала, поэтому закономерности… … Википедия
МАРКС Карл — (Marx, Karl) КАРЛ МАРКС (1818 1883), наиболее значительный из всех социалистических мыслителей, создатель системы мысли, называемой марксизмом. Почти непризнанные при жизни, основные социальные и политические идеи Маркса получили широкое… … Энциклопедия Кольера
ОРТОКУЗЕННЫЙ БРАК — (от греч. ortos прямой и фр. cousin двоюродный брат), параллельно кузенный брак, форма заключения брака, развивавшаяся у нек рых народов на стадии разложения первобытного общества. Существует в двух формах: брак между детьми двух братьев или… … Советская историческая энциклопедия
Род (этнология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Род (значения). Род одна из форм социальной организации. Представляет собой группу людей, возводящих своё происхождение к общему предку основателю рода или родоначальнику по… … Википедия
тётка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? тётки, кому? тётке, (вижу) кого? тётку, кем? тёткой, о ком? о тётке; мн. кто? тётки, (нет) кого? тёток, кому? тёткам, (вижу) кого? тёток, кем? тётками, о ком? о тётках 1. Тёткой называют… … Толковый словарь Дмитриева
Род — группа людей, связанных общностью происхождения по материнской или отцовской линии. Свое наименование род получал от общего предка. Роду были присущи коллективистские отношения и взаимопомощь, общая ответственность (особенно при родовой мести),… … Экология человека
Уласло II — У этого термина существуют и другие значения, см. Владислав II. Уласло II, Владислав II Ulászló II, Vladislav II Jagellonský Портрет Яна Матейко … Википедия
Владислав (чешский король) — Уласло II, Владислав II Ulászló II, Vladislav II Jagellonský Портрет Яна Матейко … Википедия
Непереводимость — Непереводимость это свойство текста или высказывания в одном языке, выражающееся в отсутствии для него эквивалента в другом языке. Термины невозможно отнести ни к полностью переводимым единицам, ни к совершенно непереводимым; сложность их… … Википедия
Митохондриальная ДНК — Схема митохондриального генома человека Митохондриальная ДНК (мтДНК) ДНК, находящаяся (в отличие от ядерной ДНК) в ми … Википедия